1 Kings 11:37 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Quant à toi, je te ferai roi et tu régneras comme tu le désires sur Israël. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Quant à toi, Jéroboam, je t'accorde la royauté, comme tu le désires: tu régneras sur les dix tribus d'Israël. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Je te prendrai, et tu régneras sur tout ce que ton âme désire, et tu seras roi sur Israël. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et je te prendrai, et tu règneras sur tout ce que ton âme désire, et tu seras roi sur Israël. |
| French (La Bible expliquée) | Quant à toi, Jéroboam, je t'accorde la royauté, comme tu le désires: tu régneras sur les dix tribus d'Israël. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Je te prendrai, et tu régneras sur tout ce que ton âme désirera, tu seras roi d'Israël. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Je te prendrai, et tu régneras sur tout ce que tu désires, tu seras roi sur Israël. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et je te prendrai, et tu régneras sur tout ce que ton âme désire et tu seras roi sur Israël. |
| French Jerusalem 1998 | Pour toi, je te prendrai pour que tu règnes sur tout ce que tu voudras et tu seras roi sur Israël. |
| French Machaira 2012 | Je te prendrai donc, tu régneras sur tout ce que souhaitera ton âme, et tu seras roi sur Israël. |
| French Martin 1744 | Je te prendrai donc, et tu régneras sur tout ce que ton âme souhaitera, et tu seras Roi sur Israël. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Je te prendrai, et tu régneras sur tout ce que ton âme désirera, tu seras roi d'Israël. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Et toi, Jéroboam, je t'ai choisi: tu régneras sur tout ce que tu désires; tu seras roi sur les dix tribus d'Israël. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Je te prendrai, et tu régneras sur tout ce que ton âme désirera, tu seras roi sur Israël. |
| French OST (Ostervald) | Je te prendrai donc, tu régneras sur tout ce que souhaitera ton âme, et tu seras roi sur Israël. |
| French OST - Osterwald | Je te prendrai donc, tu régneras sur tout ce que souhaitera ton âme, et tu seras roi sur Israël. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | « Toi, Jéroboam, je te choisis, et tu pourras être roi sur Israël, comme tu le désires. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et je te prendrai pour que tu règnes sur tout ce qu'ambitionne ton âme et deviennes roi d'Israël. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Je vais te prendre pour que tu règnes sur tout le territoire que tu voudras et tu seras roi d'Israël. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Mais pour toi, je te prendrai, et tu régneras sur tout ce que ton âme désire, et tu seras roi sur Israël. |