1 Kings 11:3 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Il eut sept cents épouses de rang princier et trois cents épouses de second rang, et toutes ces femmes détournèrent son cœur.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) il eut ainsi sept cents épouses de rang princier et trois cents épouses de second rang, qui toutes l'influencèrent beaucoup.
French (Catholique Crampon 1923) Il eut sept cents femmes princesses et trois cents concubines; et ses femmes détournèrent son cœur.
French (J.N. Darby) 1885 Et il avait sept cents femmes princesses, et trois cents concubines; et ses femmes détournèrent son coeur.
French (La Bible expliquée) il eut ainsi sept cents épouses de rang princier et trois cents épouses de second rang, qui toutes l'influencèrent beaucoup.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Il eut sept cents princesses pour femmes et trois cents concubines; et ses femmes détournèrent son coeur.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Il eut sept cents princesses pour femmes et trois cents concubines; et ses femmes inclinèrent son cœur.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Il eut pour femmes sept cents princesses et trois cents concubines, et ses femmes détournèrent son cœur.
French Jerusalem 1998 il eut 700 épouses de rang princier et 300 concubines.
French Machaira 2012 Il eut donc pour femmes sept cents princesses, et trois cents concubines; et ses femmes détournèrent son cœur.
French Martin 1744 Il eut donc sept cents femmes Princesses, et trois cents concubines; et ses femmes firent égarer son cœur.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Il eut sept cents princesses pour femmes et trois cents concubines; et ses femmes détournèrent son cœur.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) il eut ainsi 700 épouses de rang princier, 300 épouses de second rang, et elles eurent de l'influence sur lui.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Il eut sept cents princesses pour femmes et trois cents concubines; et ses femmes détournèrent son cœur.
French OST (Ostervald) Il eut donc pour femmes sept cents princesses, et trois cents concubines; et ses femmes détournèrent son cœur.
French OST - Osterwald Il eut donc pour femmes sept cents princesses, et trois cents concubines; et ses femmes détournèrent son cœur.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Il a 700 femmes de haut rang et 300 femmes de deuxième rang. Elles ont beaucoup d’influence sur lui.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et il avait en femmes sept cents princesses et trois cents concubines; et ses femmes firent dévier son cœur.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Il eut 700 princesses pour femmes ainsi que 300 concubines, et ses femmes détournèrent son cœur.
French Vigouroux 1902 Bible et il eut sept cents femmes qui étaient comme des reines, et trois cents qui étaient ses concubines (de second rang) ; et ces (ses) femmes lui pervertirent le cœur.