1 John 5:7 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Ainsi il y a trois témoins : |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Il y a donc trois témoins: |
| French (Catholique Crampon 1923) | Car il y en a trois qui rendent témoignage [dans le ciel: le Père, le Verbe et l’Esprit; et ces trois sont un. |
| French (J.N. Darby) 1885 | car il y en a trois qui rendent témoignage: |
| French (La Bible expliquée) | Il y a donc trois témoins: |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Car il y en a trois qui rendent témoignage: |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Car il y en a trois qui rendent témoignage: |
| French (Zoque, Francisco León) | It tu'cay cyotzambapø'is que Cristote: |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Car il y en a trois qui rendent témoignage: |
| French Jerusalem 1998 | Il y en a ainsi trois à témoigner: |
| French Machaira 2012 | Car il y en a trois qui rendent un témoignage avec sublimité, le Père, la Parole, et la Sainte Présence, et ces trois sont indivisible en Jésus. |
| French Martin 1744 | Car il y en a trois dans le Ciel qui rendent témoignage, le Père, la Parole, et le Saint-Esprit; et ces trois-là ne sont qu'un. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Car il y en a trois qui rendent témoignage: |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Il y a donc trois témoins: |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Car il y en a trois qui rendent témoignage [dans le ciel: le Père, la Parole et l'Esprit-Saint. Et ces trois sont un. |
| French OST (Ostervald) | Car il y en a trois qui rendent témoignage dans le ciel, le Père, la Parole, et le Saint-Esprit, et ces trois-là sont un. |
| French OST - Osterwald | Car il y en a trois qui rendent témoignage dans le ciel, le Père, la Parole, et le Saint-Esprit, et ces trois-là sont un. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Il y a trois témoins: |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | car ils sont trois ceux qui témoignent : |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Ainsi, ils sont trois à rendre témoignage: |
| French Vigouroux 1902 Bible | Car il y en a trois qui rendent témoignage dans le ciel : le Père, le Verbe et le Saint-Esprit ; et ces trois sont un. |