1 John 5:19 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Nous savons que nous sommes de Dieu, alors que le monde entier est sous la coupe du diable.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Nous savons que nous appartenons à Dieu et que le monde entier est au pouvoir du Mauvais.
French (Catholique Crampon 1923) Nous savons que nous sommes de Dieu et que le monde entier est plongé dans le mal.
French (J.N. Darby) 1885 Nous savons que nous sommes de Dieu, et que le monde entier gît dans le méchant.
French (La Bible expliquée) Nous savons que nous appartenons à Dieu et que le monde entier est au pouvoir du Mauvais.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Nous savons que nous sommes de Dieu, et que le monde entier est sous la puissance du malin.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Nous savons que nous sommes de Dieu, et que le monde entier gît au pouvoir du Mauvais.
French (Zoque, Francisco León) Ndø mustamba que Diosis tø ñe'ta'm y todo lo que ti ityajuse eyata'mbø nascøsita'mbø pøn, yatzi'ajcu'is ñøyosyajpa.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Nous savons que nous sommes de Dieu, et que le monde entier est plongé dans le mal.
French Jerusalem 1998 Nous savons que nous sommes de Dieu et que le monde entier gît au pouvoir du Mauvais.
French Machaira 2012 Nous savons que nous sommes de Dieu, et que toute cette disposition de l’homme est plongé dans la méchanceté.
French Martin 1744 Nous savons que nous sommes [nés] de Dieu; mais tout le monde est plongé dans le mal.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Nous savons que nous sommes de Dieu, et que le monde entier est sous la puissance du malin.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Nous savons que nous appartenons à Dieu et que le monde entier est au pouvoir du Mauvais.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Nous savons que nous sommes de Dieu, et que le monde entier est au pouvoir du Malin.
French OST (Ostervald) Nous savons que nous sommes de Dieu, et que tout le monde est plongé dans le mal.
French OST - Osterwald Nous savons que nous sommes de Dieu, et que le monde entier est plongé dans le mal.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Nous le savons, nous appartenons à Dieu, mais le monde entier est sous le pouvoir du Mauvais.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Nous savons que nous sommes de Dieu, et que le monde entier est sous la puissance du malin.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Nous savons que nous sommes de Dieu et que le monde entier est sous la puissance du mal,
French Vigouroux 1902 Bible Nous savons que nous sommes de Dieu, et que le monde entier est sous l'empire du malin.