1 Corinthians 7:1 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) J’en viens à présent aux problèmes que vous soulevez dans votre lettre. Il est bon qu’un homme se passe de femme.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Passons maintenant aux sujets dont vous m'avez parlé dans votre lettre. Il est bon pour un homme de ne pas se marier.
French (Catholique Crampon 1923) Quant aux points sur lesquels vous m’avez écrit, je vous dirai qu’il est bon pour l’homme de ne pas toucher de femme.
French (J.N. Darby) 1885 Or, pour ce qui est des choses au sujet desquelles vous m'avez écrit, il est bon à l'homme de ne pas toucher de femme;
French (La Bible expliquée) Passons maintenant aux sujets dont vous m'avez parlé dans votre lettre. Il est bon pour un homme de ne pas se marier.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Pour ce qui concerne les choses dont vous m'avez écrit, je pense qu'il est bon pour l'homme de ne point toucher de femme.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Pour ce qui concerne ce que vous avez écrit, il est bien pour l'homme de ne pas toucher de femme.
French (Zoque, Francisco León) Yøti mi aṉdzoṉda'mbøjtzi lo que ti mi ndø jajyandyamu. Viyuṉete vøj va'cø jana pi'quis yomo pø'nis.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Pour ce qui est des choses dont vous m'avez écrit, il est bon à l'homme de ne toucher point de femme;
French Jerusalem 1998 J'en viens maintenant à ce que vous m'avez écrit. Il est bon pour l'homme de s'abstenir de la femme.
French Machaira 2012 Or concernant les choses dont vous m’avez écrit, il est bon à ce genre d’homme de ne point s’attacher à une femme.
French Martin 1744 Or quant aux choses dont vous m'avez écrit: [Je vous dis] qu'il est bon à l'homme de ne pas se marier.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Pour ce qui concerne les choses au sujet desquelles vous m'avez écrit, je pense qu'il est bon pour l'homme de ne point toucher de femme.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Passons maintenant aux sujets dont vous m'avez parlé dans votre lettre. Vous dites qu'il est bon pour un homme de ne pas se marier.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) (Passons) à ce que vous m'avez écrit. Il est bon pour l'homme de ne pas toucher de femme.
French OST (Ostervald) Pour ce qui est des choses dont vous m'avez écrit, il est bon à l'homme de ne toucher point de femme.
French OST - Osterwald Pour ce qui est des choses dont vous m'avez écrit, il est bon à l'homme de ne point s'attacher à une femme.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Maintenant, je réponds à ce que vous m’avez écrit. Pour un homme, c’est une bonne chose de ne pas avoir de femme.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Quant aux points sur lesquels vous m'avez écrit, je réponds qu'il est bon pour un homme de s'abstenir de femme;
French S21 2007 (Bible Segond 21) Au sujet de ce que vous m'avez écrit, il est bon pour l'homme de ne pas prendre de femme.
French Vigouroux 1902 Bible Quant aux choses dont vous m'avez écrit, il est bon pour l'homme de ne pas toucher de femme.