1 Corinthians 16:13 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Soyez vigilants, demeurez fermes dans la foi, faites preuve de courage, soyez forts. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Veillez, demeurez fermes dans la foi, soyez courageux, soyez forts. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Veillez, demeurez fermes dans la foi, soyez des hommes, fortifiez-vous. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Veillez, tenez ferme dans la foi; soyez hommes, affermissez-vous. |
| French (La Bible expliquée) | Veillez, demeurez fermes dans la foi, soyez courageux, soyez forts. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Veillez, demeurez fermes dans la foi, soyez des hommes, fortifiez-vous. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Veillez, tenez-vous dans la foi, comportez-vous en hommes, soyez forts. |
| French (Zoque, Francisco León) | Tzøctam cuenda mi ⁿvin va'ṉjajmotyamø mø'chøqui, tzambønse ijtamø, más tzi'tam mi mbømi va'cø mi ndondamø. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Veillez; demeurez fermes dans la foi; agissez courageusement; fortifiez-vous. |
| French Jerusalem 1998 | Veillez, demeurez fermes dans la foi, soyez des hommes, soyez forts. |
| French Machaira 2012 | Veillez, demeurez fermes dans la foi, agissez courageusement, fortifiez-vous; |
| French Martin 1744 | Veillez, soyez fermes en la foi, portez-vous vaillamment, fortifiez-vous. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Veillez, demeurez fermes dans la foi, soyez des hommes, fortifiez-vous. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Veillez, demeurez fermes dans la foi, soyez courageux, soyez forts. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Veillez, demeurez fermes dans la foi, soyez des hommes, fortifiez-vous. |
| French OST (Ostervald) | Veillez, demeurez fermes dans la foi, agissez courageusement, fortifiez-vous; |
| French OST - Osterwald | Veillez, demeurez fermes dans la foi, agissez courageusement, fortifiez-vous; |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Restez éveillés, gardez une foi solide! Soyez courageux, soyez forts! |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Veillez, soyez fermes dans la foi, comportez-vous virilement, fortifiez-vous; |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Restez vigilants, tenez ferme dans la foi, soyez courageux, fortifiez-vous. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Veillez, demeurez fermes dans la foi, agissez virilement (courageusement), et fortifiez-vous ; |