1 Corinthians 15:4 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) il a été mis au tombeau, il est ressuscité le troisième jour, comme l’avaient annoncé les Ecritures.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) il a été mis au tombeau et il est revenu à la vie le troisième jour, comme l'avaient annoncé les Écritures;
French (Catholique Crampon 1923) qu’il a été enseveli et qu’il est ressuscité le troisième jour, conformément aux Écritures;
French (J.N. Darby) 1885 et qu'il a été enseveli, et qu'il a été ressuscité le troisième jour, selon les écritures;
French (La Bible expliquée) il a été mis au tombeau et il est revenu à la vie le troisième jour, comme l'avaient annoncé les Écritures;
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) qu'il a été enseveli, et qu'il est ressuscité le troisième jour, selon les Ecritures;
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Il a été enseveli, il s'est réveillé le troisième jour, selon les Ecritures.
French (Zoque, Francisco León) Y mi ndzajmatyaṉgue't øjtzi que Cristo o niptøji y visa'u tu'cay jamapit ijtuse jachø'yupø Diosis 'yote.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) et qu'il a été enseveli, et qu'il est ressuscité le troisième jour, selon les Ecritures;
French Jerusalem 1998 qu'il a été mis au tombeau, qu'il est ressuscité le troisième jour selon les Ecritures,
French Machaira 2012 Et qu’il a été enseveli, et qu’il est ressuscité le troisième jour, selon les Écritures;
French Martin 1744 Et qu'il a été enseveli, et qu'il est ressuscité le troisième jour, selon les Ecritures;
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) il a été enseveli, et il est ressuscité le troisième jour, selon les Ecritures;
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) il a été mis au tombeau et il est ressuscité le troisième jour, comme l'avaient annoncé les Écritures;
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) il a été enseveli, il est ressuscité le troisième jour, selon les Écritures,
French OST (Ostervald) Et qu'il a été enseveli, et qu'il est ressuscité le troisième jour, selon les Ecritures;
French OST - Osterwald Et qu'il a été enseveli, et qu'il est ressuscité le troisième jour, selon les Écritures;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) On l’a mis au tombeau, et le troisième jour, Dieu l’a réveillé de la mort, comme les Livres Saints l’avaient annoncé.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 et qu'il a été enseveli, et qu'il est ressuscité le troisième jour, selon les écritures,
French S21 2007 (Bible Segond 21) il a été enseveli et il est ressuscité le troisième jour, conformément aux Ecritures.
French Vigouroux 1902 Bible qu'il a été enseveli, et qu'il est ressuscité le troisième jour, selon les Ecritures ;