1 Corinthians 14:13 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | C’est pourquoi, celui qui parle en langues inconnues doit demander à Dieu de lui donner de traduire ce qu’il dit en langage compréhensible. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Par conséquent, celui qui parle en des langues inconnues doit demander à Dieu le don d'interpréter ces langues. |
| French (Catholique Crampon 1923) | C’est pourquoi, que celui qui parle en langue prie pour obtenir le don d’interpréter. |
| French (J.N. Darby) 1885 | C'est pourquoi, que celui qui parle en langue prie pour qu'il interprète. |
| French (La Bible expliquée) | Par conséquent, celui qui parle en des langues inconnues doit demander à Dieu le don d'interpréter ces langues. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | C'est pourquoi, que celui qui parle en langue prie pour avoir le don d'interpréter. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Que celui qui parle en langue prie donc pour qu'il lui soit donné d'interpréter. |
| French (Zoque, Francisco León) | Jetcøtoya onbapø eyaco cumgupyø ote'omo, vøjø va'cø vya'cay Dioscøs musocuy va'cø mus cha'maṉva'cø, va'cø cyønøtyøyøy mumu pø'nis. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | C'est pourquoi, que celui qui parle en langue, prie, afin qu'il puisse interpréter. |
| French Jerusalem 1998 | C'est pourquoi celui qui parle en langue doit prier pour pouvoir interpréter. |
| French Machaira 2012 | C’est pourquoi, que celui qui parle un langage étranger, prie pour qu’il puisse le traduire. |
| French Martin 1744 | C'est pourquoi que celui qui parle une Langue [inconnue], prie de telle sorte qu'il interprète. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | C'est pourquoi, que celui qui parle en langue prie pour avoir le don d'interpréter. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Par conséquent, que la personne qui parle en des langues inconnues demande à Dieu le don d'interpréter ces langues. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | C'est pourquoi, que celui qui parle en langue prie afin de pouvoir interpréter. |
| French OST (Ostervald) | C'est pourquoi, que celui qui parle une langue inconnue, prie en sorte qu'il interprète ce qu'il dit. |
| French OST - Osterwald | C'est pourquoi, que celui qui parle un langage étranger, prie pour qu'il puisse le traduire. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | C’est pourquoi celui qui parle en langues inconnues doit prier pour avoir le don de les traduire. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | c'est pourquoi, que celui qui parle en langue demande la grâce d'interpréter. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | C'est pourquoi, que celui qui parle en langue prie afin de pouvoir interpréter. |
| French Vigouroux 1902 Bible | C'est pourquoi, que celui qui parle une langue prie, afin de l'interpréter. |