1 Corinthians 12:2 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Souvenez-vous comment, lorsque vous étiez encore païens, vous vous laissiez entraîner aveuglément vers des idoles muettes !
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Vous savez que lorsque vous étiez encore païens, vous étiez entraînés irrésistiblement vers les idoles muettes.
French (Catholique Crampon 1923) Vous savez que, lorsque vous étiez païens, vous vous laissiez entraîner vers les idoles muettes, selon que vous y étiez conduits.
French (J.N. Darby) 1885 Vous savez que, quand vous étiez gens des nations, vous étiez entraînés vers les idoles muettes, selon que vous étiez menés.
French (La Bible expliquée) Vous savez que lorsque vous étiez encore païens, vous étiez entraînés irrésistiblement vers les idoles muettes.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Vous savez que, lorsque vous étiez païens, vous vous laissiez entraîner vers les idoles muettes, selon que vous étiez conduits.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Vous savez comment, quand vous étiez des non-Juifs comme les autres, vous étiez entraînés et dévoyés vers les idoles muettes.
French (Zoque, Francisco León) Mi mustamba que vi'na cuando ja mi va'ṉjamdamø'ctøc ndø Comi, eyapø qui'psocuy mi ñchi'tam yatzita'mbø espiritu'is va'cø mi va'ṉjamdam umata'mbø comi tzøqui.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Vous savez que, lorsque vous étiez païens, vous vous laissiez entraîner vers les idoles muettes, selon qu'on vous menait.
French Jerusalem 1998 Quand vous étiez païens, vous le savez, vous étiez entraînés irrésistiblement vers les idoles muettes.
French Machaira 2012 Vous savez que vous étiez des Gentils, entraînés vers des idoles muettes, selon qu’on vous menait.
French Martin 1744 Vous savez que vous étiez Gentils, entraînés après les idoles muettes, selon que vous étiez menés.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Vous savez que, lorsque vous étiez païens, vous vous laissiez entraîner vers les idoles muettes, selon que vous étiez conduits.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Vous savez que lorsque vous étiez encore païens, vous étiez entraînés de façon irrésistible vers les idoles muettes.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Vous savez comment, quand vous étiez païens, vous étiez entraînés et dévoyés vers les idoles muettes.
French OST (Ostervald) Vous savez que vous étiez Gentils, entraînés vers les idoles muettes, selon qu'on vous menait.
French OST - Osterwald Vous savez que vous étiez des Gentils, entraînés vers des idoles muettes, selon qu'on vous menait.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Autrefois, vous ne connaissiez pas encore Dieu. Vous le savez, vous étiez entraînés vers les faux dieux qui ne parlent pas, vous ne pouviez pas leur résister.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Vous savez comment, lorsque vous étiez des gentils, vous vous laissiez entraîner vers les idoles muettes;
French S21 2007 (Bible Segond 21) Vous savez comment, lorsque vous étiez étrangers au peuple de Dieu, vous vous laissiez irrésistiblement entraîner vers les idoles muettes.
French Vigouroux 1902 Bible Vous savez que, lorsque vous étiez païens (gentils), vous vous laissiez entraîner vers les idoles muettes, selon qu'on vous menait.