1 Chronicles 9:36 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Abdôn fut son fils premier-né, puis vinrent Tsour, Qish, Baal, Ner, Nadab, |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | son fils aîné Abdon et ses autres fils, Sour, Quich, Baal, Ner, Nadab, |
| French (Catholique Crampon 1923) | Abdon, son fils premier-né, puis Sur, Cis, Baal, Net, Nadab, |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et son fils premier-né: Abdon; et Tsur, et Kis, et Baal, et Ner, et Nadab, |
| French (La Bible expliquée) | son fils aîné Abdon et ses autres fils, Sour, Quich, Baal, Ner, Nadab, |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Abdon, son fils premier-né, puis Tsur, Kis, Baal, Ner, Nadab, |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Abdôn, son fils premier-né, puis Tsour, Qish, Baal, Ner, Nadab, |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | et son fils aîné Abdon, et Tsur et Kis et Baal et Ner et Nadab |
| French Jerusalem 1998 | et son fils premier-né Abdôn, ainsi que Cur, Qish, Baal, Ner, Nadab, |
| French Machaira 2012 | Son fils, le premier-né, fut Abdon, puis Tsur, Kis, Baal, Ner, Nadab, |
| French Martin 1744 | Et son fils premier-né Habdon, puis Tsur, Kis, Bahal, Ner, Nadab, |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Abdon, son fils premier-né, puis Tsur, Kis, Baal, Ner, Nadab, |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | son fils aîné Abdon et ses autres fils, Sour, Quich, Baal, Ner, Nadab, |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Abdôn, son fils premier-né, puis Tsour, Qich, Baal, Ner, Nadab, |
| French OST (Ostervald) | Son fils, le premier-né, fut Abdon, puis Tsur, Kis, Baal, Ner, Nadab, |
| French OST - Osterwald | Son fils, le premier-né, fut Abdon, puis Tsur, Kis, Baal, Ner, Nadab, |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | son fils aîné Abdon et ses autres fils: Sour, Quich, Baal, Ner, Nadab, |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et son fils premier-né fut Abdon, puis il eut Tsur et Kis et Baal et Ner et Nadab |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Abdon était son fils aîné, puis venaient Tsur, Kis, Baal, Ner, Nadab, |
| French Vigouroux 1902 Bible | Abdon, son fils aîné, Sur, Cis, Baal, Ner et Nadab ; |