1 Chronicles 8:18 — Compare Translations
16 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Yishmeraï, Yizliya et Yobab, les fils d’Elpaal. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Jésamari Jezlia et Jobab étaient fils d’Elphaal. |
| French (J.N. Darby) 1885 | et Jishmeraï, et Jizlia, et Jobab, furent les fils d'Elpaal. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Jischmeraï, Jizlia et Jobab étaient fils d'Elpaal. - |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Yishmeraï, Yizlia et Yobab étaient fils d'Elpaal. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | et Jisméraï et Jizlia et Jobab, fils d'Elpaal. |
| French Jerusalem 1998 | Yishmeraï, Yizlia, Yobab étaient fils d'Elpaal. |
| French Machaira 2012 | Jishméraï, Jizlia, et Jobab, étaient fils d’Elpaal. |
| French Martin 1744 | Jisméraï, Jizlia, et Jobab, enfants d'Elpahal. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Jischmeraï, Jizlia et Jobab étaient fils d'Elpaal. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Yichmeraï et Yobab étaient fils d'Elpaal. |
| French OST (Ostervald) | Jishméraï, Jizlia, et Jobab, étaient fils d'Elpaal. |
| French OST - Osterwald | Jishméraï, Jizlia, et Jobab, étaient fils d'Elpaal. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | et Jismeraï et Jizlia et Jobab sont les fils d'Elpaal. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Jishmeraï, Jizlia et Jobab étaient les fils d'Elpaal. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Jésamari, Jezlia et Jobab furent fils d'Elphaal. |