1 Chronicles 6:56 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Les descendants de Guershôn reçurent : dans le territoire des familles de la demi-tribu de Manassé les villes suivantes, avec leurs terres attenantes : Golân, dans le Basan, et Ashtaroth. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Les familles du clan de Guerchom reçurent les villes suivantes: du territoire de la demi-tribu orientale de Manassé, Golan dans le Bachan et Achetaroth; du territoire d'Issakar, Quédech, Dabrath, Ramoth et Anem; du territoire d'Asser, Machal, Abdon, Houcoc et Rehob; du territoire de Neftali, Quédech, en Galilée, Hammon et Quiriataïm. Chacune de ces villes fut donnée avec les pâturages des alentours. |
| French (Catholique Crampon 1923) | On donna aux fils de Gersom: de la famille de la demi-tribu de Manassé, Gaulon en Basan et ses pâturages, Astharoth et ses pâturages; |
| French (J.N. Darby) 1885 | mais la campagne de la ville et ses hameaux, on les donna à Caleb, fils de Jephunné. |
| French (La Bible expliquée) | Les familles du clan de Guerchom reçurent les villes suivantes: du territoire de la demi-tribu orientale de Manassé, Golan dans le Bachan et Achetaroth; du territoire d'Issakar, Quédech, Dabrath, Ramoth et Anem; du territoire d'Asser, Machal, Abdon, Houcoc et Rehob; du territoire de Neftali, Quédech, en Galilée, Hammon et Quiriataïm. Chacune de ces villes fut donnée avec les pâturages des alentours. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | mais le territoire de la ville et ses villages furent accordés à Caleb, fils de Jephunné. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Aux fils de Guershom: du clan de la demi-tribu de Manassé, Golân, au Bashân, avec ses abords; Ashtaroth, avec ses abords; |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Mais le territoire de la ville et des villages furent donnés à Caleb, fils de Jéphunné. |
| French Jerusalem 1998 | Pour les fils de Gershom, on prit, sur les clans de la demi-tribu de Manassé, Golân en Bashân et ses pâturages, Ashtarot et ses pâturages, -- |
| French Machaira 2012 | Mais on donna à Caleb, fils de Jéphunné, le territoire de la ville et ses villages. |
| French Martin 1744 | Mais on donna à Caleb, fils de Jéphunné, le territoire de la ville et ses villages. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | mais le territoire de la ville et ses villages furent accordés à Caleb, fils de Jephunné. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Les familles du clan de Guerchom reçurent les villes suivantes: du territoire de la demi-tribu orientale de Manassé, Golan dans le Bachan et Achetaroth; du territoire d'Issakar, Quédech, Dabrath, Ramoth et Anem; du territoire d'Asser, Machal, Abdon, Houcoc et Rehob; du territoire de Neftali, Quédech, en Galilée, Hammon et Quiriataïm. Chacune de ces villes fut donnée avec les pâturages des alentours. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | (On donna) aux fils de Guerchom: du clan de la demi-tribu de Manassé, Golân en Basan et ses abords, Achtaroth et ses abords; |
| French OST (Ostervald) | Mais on donna à Caleb, fils de Jéphunné, le territoire de la ville et ses villages. |
| French OST - Osterwald | Mais on donna à Caleb, fils de Jéphunné, le territoire de la ville et ses villages. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Les familles du clan de Guerchon ont reçu les villes suivantes: – du territoire de la demi-tribu de Manassé à l’est, Golan dans le Bachan et Achetaroth, – du territoire d’Issakar, Quédech, Dabrath, Ramoth et Anem, – du territoire d’Asser, Machal, Abdon, Houcoc et Rehob, – du territoire de Neftali, Quédech, en Galilée, Hammon et Quiriataïm. Chacune de ces villes a été donnée avec ses pâturages. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | mais les champs de la ville et ses villages furent donnés à Caleb, fils de Jéphunné. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | On donna aux descendants de Guershon: dans le clan de la demi-tribu de Manassé, Golan en Basan et ses environs ainsi qu’Ashtaroth et ses environs; |
| French Vigouroux 1902 Bible | mais les terres qui en relèvent, avec les villages, furent données à Caleb, fils de Jéphoné. |