1 Chronicles 5:2 — Compare Translations
16 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Juda fut puissant parmi ses frères, et de lui est issu le prince d’Israël, mais le droit d’aînesse appartenait à Joseph. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Car Judas fut puissant parmi ses frères, et de lui est issu un prince. Mais le droit d’aînesse est à Joseph. |
| French (J.N. Darby) 1885 | car Juda eut la prééminence au milieu de ses frères, et le prince sort de lui; mais le droit de premier-né fut à Joseph); |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Juda fut, à la vérité, puissant parmi ses frères, et de lui est issu un prince; mais le droit d'aînesse est à Joseph. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Juda fut, en effet, puissant parmi ses frères, et de lui est issu un chef, mais le droit d'aînesse appartient à Joseph. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | car Juda eut la prééminence parmi ses frères et le prince fut pris de lui, mais le droit d'aînesse fut à Joseph. |
| French Jerusalem 1998 | Juda prévalut sur ses frères et obtint un prince issu de lui, mais le droit d'aînesse appartenait à Joseph. |
| French Machaira 2012 | Car Juda fut puissant parmi ses frères, et de lui est issu un prince; mais le droit d’aînesse est à Joseph). |
| French Martin 1744 | Car Juda fut le plus puissant entre ses frères, et de lui sont sortis les Conducteurs; mais le droit d'aînesse fut donné à Joseph.) |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Juda fut, à la vérité, puissant parmi ses frères, et de lui est issu un prince; mais le droit d'aînesse est à Joseph. – |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Juda fut, à la vérité, puissant parmi ses frères, et de lui est issu un conducteur; mais le droit d'aînesse est à Joseph. |
| French OST (Ostervald) | Car Juda fut puissant parmi ses frères, et de lui est issu un prince; mais le droit d'aînesse est à Joseph). |
| French OST - Osterwald | Car Juda fut puissant parmi ses frères, et de lui est issu un prince; mais le droit d'aînesse est à Joseph). |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | sans doute Juda fut puissant parmi ses frères et fournit un prince, mais la primogéniture appartenait à Joseph) |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Quant àJuda, il fut certes puissant parmi ses frères et de lui est issu un prince, mais le droit d'aînesse appartenait à Joseph. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Or Juda était le plus vaillant de tous ses frères, et des princes sont sortis de sa race ; mais le droit d'aînesse fut conservé à Joseph). |