1 Chronicles 4:14 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | et Meonotaï qui fut le père d’Ophra. Seraya fut le père de Joab qui fut celui de Ge-Harashim. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Méonotaï fut le père d'Ofra. Seraya fut le père de Yoab, l'ancêtre des artisans qui habitaient la vallée des Artisans. |
| French (Catholique Crampon 1923) | - Saraïa engendra Joab, père de ceux qui habitaient la vallée de Charaschim, car ils étaient ouvriers. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Méonothaï engendra Ophra; et Seraïa engendra Joab, père de la vallée des artisans; car ils étaient artisans. |
| French (La Bible expliquée) | Méonotaï fut le père d'Ofra. Seraya fut le père de Yoab, l'ancêtre des artisans qui habitaient la vallée des Artisans. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Meonothaï engendra Ophra. Seraja engendra Joab, père de la vallée des ouvriers; car ils étaient ouvriers. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Méonotaï engendra Ophra. Seraya engendra Joab, père de la vallée des artisans; car ils étaient artisans. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Méonothaï engendra Ophra; Séraïa engendra Joab, père de la vallée des Charpentiers; car ils étaient charpentiers. |
| French Jerusalem 1998 | Meonotaï engendra Ophra. Seraya engendra Yoab père de Gé-Harashim. Ils étaient en effet artisans. |
| French Machaira 2012 | Méonothaï engendra Ophra. Séraja engendra Joab, père de la vallée des ouvriers; car ils étaient ouvriers. |
| French Martin 1744 | Et Méhonothaï engendra Hophra; et Séraja engendra Joab père de la vallée des ouvriers; car ils étaient ouvriers. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Meonothaï engendra Ophra. Seraja engendra Joab, père de la vallée des ouvriers; car ils étaient ouvriers. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Méonotaï fut le père d'Ofra. Seraya fut le père de Yoab, l'ancêtre des artisans qui habitaient la vallée des Artisans. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | et Meonotaï (qui) engendra Ophra. Seraya engendra Joab, père de la Vallée-des-Artisans; car ils étaient artisans. |
| French OST (Ostervald) | Méonothaï engendra Ophra. Séraja engendra Joab, père de la vallée des ouvriers; car ils étaient ouvriers. |
| French OST - Osterwald | Méonothaï engendra Ophra. Séraja engendra Joab, père de la vallée des ouvriers; car ils étaient ouvriers. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Méonotaï était le père d’Ofra. Seraya était le père de Yoab, l’ancêtre des artisans qui ont habité la vallée des Artisans. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et Meonothaï engendra Ophra, et Seraïa engendra Joab, père de la vallée des charpentiers; car c'étaient des charpentiers. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Meonothaï eut pour fils Ophra. Seraja eut Joab, père de la vallée des artisans. En effet, c’étaient des artisans. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Maonathi engendra Ophra ; Saraïa engendra Joab, le père de la Vallée des ouvriers. Car il y avait là toutes sortes d' (des) ouvriers. |