1 Chronicles 3:9 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Ses épouses de second rang lui donnèrent aussi des fils. Tamar était leur sœur.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) En outre ses épouses de second rang lui donnèrent aussi des fils. Il eut également une fille, Tamar.
French (Catholique Crampon 1923) Ce sont là tous les fils de David, sans compter les fils des concubines. Thamar était leur sœur.
French (J.N. Darby) 1885 tous étaient fils de David, outre les fils des concubines, -et Tamar, leur soeur.
French (La Bible expliquée) En outre ses épouses de second rang lui donnèrent aussi des fils. Il eut également une fille, Tamar. La chronique présente les nombreux fils et filles de David, puis elle énumère les rois de Juda issus de David par Salomon et qui ont régné jusqu'à l'exil. A noter que même pendant et après l'exil, la descendance royale se poursuit. Ainsi est affirmée la fidélité de Dieu à sa promesse de toujours maintenir un descendant de David à Jérusalem. La généalogie de Jésus en Matt 1.6-11 mentionne ces mêmes rois jusqu'à Zorobabel.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Ce sont là tous les fils de David, outre les fils des concubines. Et Tamar était leur soeur.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) tous fils de David, sans compter les fils des concubines. Tamar était leur sœur.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Ce sont là tous les fils de David, excepté les fils des concubines. Thamar était leur sœur.
French Jerusalem 1998 Ce sont là tous les fils de David, sans compter les fils des concubines. Tamar était leur soeur.
French Machaira 2012 Ce sont tous les fils de David, outre les fils des concubines; et Tamar était leur soeur.
French Martin 1744 Tous enfants de David, outre les enfants des concubines, et Tamar leur sœur.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Ce sont là tous les fils de David, outre les fils des concubines. Et Tamar était leur sœur.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) En outre ses épouses de second rang lui donnèrent aussi des fils. Il eut également une fille, Tamar.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) tous fils de David, sans compter les fils des concubines. Tamar était leur sœur.
French OST (Ostervald) Ce sont tous les fils de David, outre les fils des concubines; et Tamar était leur sœur.
French OST - Osterwald Ce sont tous les fils de David, outre les fils des concubines; et Tamar était leur soeur.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) De plus, ses femmes de deuxième rang lui ont donné aussi des fils. Il a eu également une fille, Tamar.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 tous fils de David, outre les fils des concubines. Et Thamar était leur sœur.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Ce sont là tous les fils de David, en plus des fils de ses concubines. Tamar était leur sœur.
French Vigouroux 1902 Bible Ce sont là tous les fils de David, outre les fils de ses concubines (de ses femmes du second rang). Et ils eurent une sœur, nommée Thamar.