1 Chronicles 29:27 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Il avait régné quarante ans sur Israël, sept ans à Hébron et trente-trois ans à Jérusalem.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Son règne dura quarante ans, dont sept à Hébron et trente-trois à Jérusalem.
French (Catholique Crampon 1923) Le temps qu’il régna sur Israël fut de quarante ans; il régna sept ans à Hébron, et il régna trente-trois ans à Jérusalem.
French (J.N. Darby) 1885 Et les jours qu'il régna sur Israël furent quarante ans: à Hébron, il régna sept ans; et, à Jérusalem, il régna trente-trois ans.
French (La Bible expliquée) Son règne dura quarante ans, dont sept à Hébron et trente-trois à Jérusalem.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Le temps qu'il régna sur Israël fut de quarante ans: à Hébron il régna sept ans, et à Jérusalem il régna trente-trois ans.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Le temps qu'il régna sur Israël fut de quarante ans: à Hébron il régna sept ans, et à Jérusalem il régna trente-trois ans.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et le temps qu'il régna sur Israël fut de quarante ans: à Hébron il régna sept ans, et à Jérusalem il régna trente-trois ans.
French Jerusalem 1998 Son règne sur Israël avait duré 40 ans; à Hébron il avait régné sept ans et à Jérusalem il avait régné 33 ans.
French Machaira 2012 Le temps qu’il régna sur Israël fut de quarante ans. Il régna sept ans à Hébron, et trente-trois ans à Jérusalem.
French Martin 1744 Et les jours qu'il régna sur Israël furent quarante ans; il régna sept ans à Hébron, et trente-trois ans à Jérusalem.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Le temps qu'il régna sur Israël fut de quarante ans: à Hébron il régna sept ans, et à Jérusalem il régna trente-trois ans.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Son règne dura quarante ans, dont sept à Hébron et trente-trois à Jérusalem.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Le temps qu'il régna sur Israël fut de quarante ans: à Hébron il régna sept ans et à Jérusalem il régna trente-trois ans.
French OST (Ostervald) Le temps qu'il régna sur Israël fut de quarante ans. Il régna sept ans à Hébron, et trente-trois ans à Jérusalem.
French OST - Osterwald Le temps qu'il régna sur Israël fut de quarante ans. Il régna sept ans à Hébron, et trente-trois ans à Jérusalem.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Il a été roi du peuple d’Israël pendant 40 ans, 7 ans à Hébron et 33 ans à Jérusalem.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et la durée de son règne sur Israël fut de quarante années; à Hébron il régna sept ans et à Jérusalem il en régna trente-trois.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Son règne sur Israël dura 40 ans: il régna 7 ans à Hébron et 33 ans à Jérusalem.
French Vigouroux 1902 Bible Et la durée de son règne sur Israël fut de quarante ans : il régna sept ans à Hébron, et trente-trois ans à Jérusalem.