1 Chronicles 26:22 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) et ses fils : Zétam et son frère Joël. Ils avaient la responsabilité des trésors du temple de l’Eternel.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) ainsi que les fils de Yéhiéli, Zétam et son frère Joël; ils avaient la responsabilité des trésors du temple du Seigneur.
French (Catholique Crampon 1923) les fils de Jéhiel, Zathan et Joël, son frère, avaient l’intendance des trésors de la maison de Yahweh.
French (J.N. Darby) 1885 Jehkiéli; les fils de Jekhiéli: Zétham et Joël, son frère, commis sur les trésors de la maison de l'Éternel.
French (La Bible expliquée) ainsi que les fils de Yéhiéli, Zétam et son frère Joël; ils avaient la responsabilité des trésors du temple du Seigneur.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) et les fils de Jehiéli, Zétham et Joël, son frère, qui gardaient les trésors de la maison de l'Eternel.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) les fils de Yehiéli, Zétam et Joël, son frère, étaient intendants des trésors de la maison du Seigneur.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) les fils de Jéhiéli, Zétham et Joël, son frère, avaient la garde des trésors de la maison de l'Eternel.
French Jerusalem 1998 Les Yéhiélites, Zétam et Yoël son frère, furent responsables des trésors du Temple de Yahvé.
French Machaira 2012 Et les fils de Jéchiéli, Zétham et Joël, son frère, étaient préposés aux trésors de la maison de YEHOVAH.
French Martin 1744 D'entre les enfants de Jéhiëli, Zétham, et Joël son frère, commis sur les trésors de la maison de l'Eternel.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) et les fils de Jehiéli, Zétham et Joël, son frère, qui gardaient les trésors de la maison de l'Eternel.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) ainsi que les fils de Yéhiéli, Zétam et son frère Joël; ils avaient la responsabilité des trésors de la maison du Seigneur.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) et les fils de Yehiéli, Zétam et son frère Joël, qui étaient (préposés) aux trésors de la maison de l'Éternel.
French OST (Ostervald) Et les fils de Jéchiéli, Zétham et Joël, son frère, étaient préposés aux trésors de la maison de l'Éternel.
French OST - Osterwald Et les fils de Jéchiéli, Zétham et Joël, son frère, étaient préposés aux trésors de la maison de l'Éternel.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) ainsi que les fils de Yéhiéli, Zétam et son frère Joël. Ils sont responsables des trésors du temple du Seigneur.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 les fils de Jehièli, Zétham et Joël, son frère, étaient préposés sur les trésors du Temple de l'Éternel.
French S21 2007 (Bible Segond 21) et ses fils, Zétham et son frère Joël, qui étaient chargés des trésors de la maison de l'Eternel.
French Vigouroux 1902 Bible Fils de Jéhiéli : Zathan et Joël, son frère, gardaient les trésors de la maison du Seigneur,