1 Chronicles 26:21 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | C’étaient les descendants de Laedân de la famille des Guershonites, chefs de leur groupe familial respectif. Ils comprenaient Yehiéli |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Les descendants de Ladan, du clan de Guerchon, chefs de leurs familles respectives, étaient Yéhiéli, |
| French (Catholique Crampon 1923) | Parmi les fils de Lédan, savoir les fils des Gersonites issus de Lédan, chefs des familles de Lédan le Gersonite, c’était Jéhiel; |
| French (J.N. Darby) 1885 | Les fils de Lahdan, les fils des Guershonites de Lahdan, les chefs des pères de Lahdan, le Guershonite: |
| French (La Bible expliquée) | Les descendants de Ladan, du clan de Guerchon, chefs de leurs familles respectives, étaient Yéhiéli, |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Parmi les fils de Laedan, les fils des Guerschonites issus de Laedan, chefs des maisons paternelles de Laedan le Guerschonite, c'étaient Jehiéli, |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Quant aux fils de Ladân, les Guershonites issus de Ladân, les chefs des familles de Ladân le Guershonite, les Yehiélites, |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Les fils de Laédan, les fils des Guersonites issus de Laédan, les chefs des maisons patriarcales de Laédan le Guersonite, Jéhiéli; |
| French Jerusalem 1998 | Les fils de Ladân, fils de Gershôn par Ladân, avaient les Yéhiélites pour chefs des familles de Ladân le Gershonite. |
| French Machaira 2012 | Les fils de Laedan, les fils des Guershonites du côté de Laedan, chefs des pères de la famille de Laedan, le Guershonite: Jéchiéli, |
| French Martin 1744 | Des enfants de Lahdan, qui étaient d'entre les enfants des Guersonites; du côté de Lahdan, d'entre les Chefs des pères appartenant à Lahdan Guersonite, Jéhiëli. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Parmi les fils de Laedan, les fils des Guerschonites issus de Laedan, chefs des maisons paternelles de Laedan le Guerschonite, c'étaient Jehiéli, |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Les descendants de Ladan, du clan de Guerchon, chefs de leurs familles respectives, étaient Yéhiéli, |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Parmi les fils de Laedân, les fils des Guerchonites issus de Laedân, chefs des familles de Laedân le Guerchonite, c'étaient Yehiéli |
| French OST (Ostervald) | Les fils de Laedan, les fils des Guershonites du côté de Laedan, chefs des pères de la famille de Laedan, le Guershonite: Jéchiéli, |
| French OST - Osterwald | Les fils de Laedan, les fils des Guershonites du côté de Laedan, chefs des pères de la famille de Laedan, le Guershonite: Jéchiéli, |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Les hommes de la famille de Ladan, du clan de Guerchon, chefs de leurs familles, sont Yéhiéli, |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Les fils de Laëdan, des fils des Gersonites de Laëdan, patriarches [de la race de] Laëdan, le Gersonite Jehièli; |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Parmi les descendants de Laedan, qui étaient issus des Guershonites par Laedan et qui étaient chefs de famille de Laedan le Guershonite, c'étaient Jehiéli |
| French Vigouroux 1902 Bible | Fils de Lédan, fils de Gersonni (du Gersonnien). De Lédan viennent les chefs de familles Lédan, Gersonni (le Gersonnien) et Jéhiéli. |