1 Chronicles 25:9 — Compare Translations
16 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Le premier sort échut pour Asaph à Joseph, de la famille d’Asaph. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Le premier sort échut, pour Asaph, à Joseph; le second, à Godolias: lui, ses frères et ses fils: douze; |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et le premier sort échut, pour Asaph, à Joseph; à Guedalia, le second; lui et ses frères et ses fils étaient douze. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Le premier sort échut, pour Asaph, à Joseph; le second, à Guedalia, lui, ses frères et ses fils, douze; |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Le premier sort échut, pour Asaph, à Joseph; le deuxième: Guedalia, lui, ses frères et ses fils, douze; |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Le premier sort échut pour Asaph à Joseph...; le second à Guédalia, lui, ses frères et ses fils, douze; |
| French Jerusalem 1998 | Le premier sur qui tomba le sort fut l'Asaphite Yoseph. Le second fut Gedalyahu; avec ses fils et ses frères ils étaient douze. |
| French Machaira 2012 | Le premier sort échut, pour Asaph, à Joseph; le second, à Guédalia, lui, ses frères et ses fils, douze; |
| French Martin 1744 | Et le premier sort échut à Asaph, [savoir] à Joseph. Le second à Guédalia; et lui, ses frères, et ses fils étaient douze. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Le premier sort échut, pour Asaph, à Joseph; le second, à Guedalia, lui, ses frères et ses fils, douze; |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Le premier sort échut, pour Asaph, à Joseph; le second, à Guedaliahou, lui, ses frères et ses fils, douze; |
| French OST (Ostervald) | Le premier sort échut, pour Asaph, à Joseph; le second, à Guédalia, lui, ses frères et ses fils, douze; |
| French OST - Osterwald | Le premier sort échut, pour Asaph, à Joseph; le second, à Guédalia, lui, ses frères et ses fils, douze; |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et le premier bulletin sortit pour Asaph [c'est-à-dire] Joseph [son fils]; pour Gedalia le second, pour lui et ses frères et fils, douze; |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Le premier sort tomba, pour Asaph, sur Joseph; le deuxième, sur Guedalia, ainsi que ses frères et ses fils, ce qui faisait 12 en tout; |
| French Vigouroux 1902 Bible | Le premier sort échut à Joseph, qui était de la maison d'Asaph. Le second à Godolias, tant pour lui que pour ses fils et ses frères, qui étaient au nombre de douze. |