1 Chronicles 24:28 — Compare Translations

16 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Pour Mahli : Eléazar qui n’eut pas de fils.
French (Catholique Crampon 1923) De Moholi: Eléazar, qui n’eut point de fils;
French (J.N. Darby) 1885 de Makhli, Éléazar, et il n'eut point de fils;
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) De Machli: Eléazar, qui n'eut point de fils;
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) pour Mahli, Eléazar, qui n'eut pas de fils;
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) De Machli: Eléazar, qui n'eut point de fils.
French Jerusalem 1998 pour Mahli, Eléazar qui n'eut pas de fils;
French Machaira 2012 De Machli: Éléazar qui n’eut point de fils;
French Martin 1744 De Mahli, Eléazar, qui n'eut point de fils.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) De Machli: Eléazar, qui n'eut point de fils;
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) De Mahli: Éléazar, qui n'eut pas de fils; de Qich,
French OST (Ostervald) De Machli: Éléazar qui n'eut point de fils;
French OST - Osterwald De Machli: Éléazar qui n'eut point de fils;
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 de Machli: Eléazar, lequel n'eut point de fils;
French S21 2007 (Bible Segond 21) Pour Machli: Eléazar, qui n'eut pas de fils;
French Vigouroux 1902 Bible Moholi eut un fils nommé Eléazar, qui n'eut point d'enfants.