1 Chronicles 2:49 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Plus tard, elle donna encore naissance à Shaaph, le père de Madmanna, et à Sheva, le père de Makbéna et de Guibéa. De plus, Caleb avait une fille nommée Aksa. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Plus tard elle mit encore au monde Chaaf, qui fut le père de Madmanna, et Cheva, qui fut le père de Makbéna et de Guibéa. En outre, Caleb eut une fille nommée Axa. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Elle enfanta encore Saaph, père de Madména, Sué, père de Machbéna et père de Gabaa. La fille de Caleb était Achsa. |
| French (J.N. Darby) 1885 | et elle enfanta Shaaph, père de Madmanna, Sheva, père de Macbéna et père de Guibha; et la fille de Caleb fut Acsa. |
| French (La Bible expliquée) | Plus tard elle mit encore au monde Chaaf, qui fut le père de Madmanna, et Cheva, qui fut le père de Makbéna et de Guibéa. En outre, Caleb eut une fille nommée Axa. Cette nouvelle liste généalogique de Caleb provient d'un autre document. A côté des noms de personnes, on y trouve également le nom de plusieurs localités appartenant à Juda: Zif, Hébron, Tappoua, Réquem, Maon, Beth-Sour, dont l'emplacement ne nous est toujours pas connu. De même dans la généalogie de Hour, les noms de clans sont aussi des noms de localités, par exemple Quiriath-Yéarim, Bethléem. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Elle enfanta encore Schaaph, père de Madmanna, et Scheva, père de Macbéna et père de Guibea. La fille de Caleb était Acsa. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Elle mit encore au monde Shaaph, père de Madmanna, et Sheva, père de Makbéna et père de Guibéa. La fille de Caleb était Aksa. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | et elle enfanta Schaaph, père de Madmanna, Schéva, père de Macbéna et père de Guibéa. Et la fille de Caleb était Acsa. |
| French Jerusalem 1998 | Elle enfanta Shaaph, père de Madmanna, et Sheva, père de Makbena et père de Gibéa. La fille de Caleb était Aksa. |
| French Machaira 2012 | Elle enfanta aussi Shaaph, père de Madmanna, Shéva, père de Macbéna et père de Guibea. La fille de Caleb était Acsa. |
| French Martin 1744 | Et [la femme] de Sahaph, père de Madmanna, enfanta Séva, père de Macbéna, et le père de Guibha, et la fille de Caleb fut Hacsa. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Elle enfanta encore Schaaph, père de Madmanna, et Scheva, père de Macbéna et père de Guibea. La fille de Caleb était Acsa. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Plus tard elle mit encore au monde Chaaf, qui fut le père de Madmanna, et Cheva, qui fut le père de Makbéna et de Guibéa. En outre, Caleb eut une fille nommée Axa. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Elle enfanta encore Chaaph, père de Madmanna, et Cheva, père de Makbéna et père de Guibéa. La fille de Caleb était Aksa. |
| French OST (Ostervald) | Elle enfanta aussi Shaaph, père de Madmanna, Shéva, père de Macbéna et père de Guibea. La fille de Caleb était Acsa. |
| French OST - Osterwald | Elle enfanta aussi Shaaph, père de Madmanna, Shéva, père de Macbéna et père de Guibea. La fille de Caleb était Acsa. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Plus tard elle a mis au monde Chaaf, le père de Madmanna, et Cheva, le père de Makbéna et de Guibéa. De plus, Caleb a eu une fille appelée Axa. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | et enfanta Saaph, père de Mademanna, Seva, père de Machbéna et père de Gibea. Et la fille de Caleb était Achsa. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Elle donna encore naissance à Shaaph, le père de Madmanna, et à Sheva, le père de Macbéna et de Guibea. La fille de Caleb était Acsa. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Mais Saaph, père de Madména, engendra Sué, père de Machbéna et de Gabaa. Caleb eut aussi une fille nommée Achsa. |