1 Chronicles 18:8 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) A Tibhath et à Koun, villes du roi Hadadézer, il enleva aussi une énorme quantité de bronze. Plus tard, Salomon utilisa ce métal pour fabriquer la cuve de bronze, les colonnes et les autres objets de bronze.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Il s'empara aussi de grandes quantités de bronze qui se trouvaient à Tibath et à Koun, deux villes du royaume de Hadadézer. Plus tard Salomon utilisa ce métal pour fabriquer la grande cuve ronde, les colonnes et les ustensiles de bronze du temple.
French (Catholique Crampon 1923) David prit encore une grande quantité d’airain à Thébath et à Chun, villes d’Hadarézer; Salomon en fit la mer d’airain, les colonnes et les ustensiles d’airain.
French (J.N. Darby) 1885 Et de Tibkhath et de Cun, villes d'Hadarézer, David prit une grande quantité d'airain, dont Salomon fit la mer d'airain, et les colonnes, et les vases d'airain.
French (La Bible expliquée) Il s'empara aussi de grandes quantités de bronze qui se trouvaient à Tibath et à Koun, deux villes du royaume de Hadadézer. Plus tard Salomon utilisa ce métal pour fabriquer la grande cuve ronde, les colonnes et les ustensiles de bronze du temple. En précisant certains détails, le texte présente les victoires de David comme un moyen d'enrichir le royaume et de permettre la construction future du temple. En effet, David ne s'approprie pas le butin de guerre mais le consacre au Seigneur. Par ce geste, il manifeste sa soumission à Dieu qui est le vrai vainqueur. L'image de David n'en est que plus positive.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) David prit encore une grande quantité d'airain à Thibchath et à Cun, villes d'Hadarézer. Salomon en fit la mer d'airain, les colonnes et les ustensiles d'airain.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) David prit encore une très grande quantité de bronze à Tibhath et à Koun, villes de Hadad-Ezer. Salomon en fit la Mer de bronze, les colonnes et les objets de bronze.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et de Tibchath et de Cun, villes d'Hadarézer, David enleva de l'airain en très grande quantité. C'est avec cet airain que Salomon fit la mer d'airain, les colonnes et les ustensiles d'airain.
French Jerusalem 1998 De Tibhat et de Kûn, villes de Hadadézer, David enleva une énorme quantité de bronze dont Salomon fit la Mer de bronze, les colonnes et les ustensiles de bronze.
French Machaira 2012 Il emporta aussi de Tibechath et de Cun, villes de Hadarézer, une grande quantité d’airain; Salomon en fit la mer d’airain, les colonnes et les ustensiles d’airain.
French Martin 1744 Il emporta aussi de Tibhath, et de Cun, villes de Hadarhézer, une grande quantité d'airain, dont Salomon fit la mer d'airain, et les colonnes, et les vaisseaux d'airain;
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) David prit encore une grande quantité d'airain à Thibchath et à Cun, villes d'Hadarézer. Salomon en fit la mer d'airain, les colonnes et les ustensiles d'airain.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Il s'empara aussi de grandes quantités de bronze qui se trouvaient à Tibath et à Koun, deux villes du royaume de Hadadézer. Plus tard Salomon utilisa ce métal pour fabriquer la grande cuve ronde, les colonnes et les ustensiles de bronze du temple.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) David prit encore une très grande quantité de bronze à Tibhath et à Koun, villes de Hadadézer. Salomon en fit la Mer de bronze, les colonnes et les objets de bronze.
French OST (Ostervald) Il emporta aussi de Tibechath et de Cun, villes de Hadarézer, une grande quantité d'airain; Salomon en fit la mer d'airain, les colonnes et les ustensiles d'airain.
French OST - Osterwald Il emporta aussi de Tibechath et de Cun, villes de Hadarézer, une grande quantité d'airain; Salomon en fit la mer d'airain, les colonnes et les ustensiles d'airain.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Il prend aussi du bronze en très grande quantité à Tibath et à Koun, deux villes du royaume de Hadadézer. Plus tard, Salomon utilise ce bronze pour fabriquer la grande cuve ronde, les colonnes et les objets en bronze du temple.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et de Tibehath et de Chun, villes d'Hadarézer, David enleva de l'airain en très grande quantité, dont Salomon fit la mer d'airain et les colonnes et les ustensiles d'airain.
French S21 2007 (Bible Segond 21) David prit encore une grande quantité de bronze à Thibchath et à Cun, villes qui appartenaient à Hadarézer. Salomon l’utilisa pour fabriquer la cuve en bronze ainsi que les colonnes et les ustensiles en bronze.
French Vigouroux 1902 Bible Il enleva aussi une grande quantité d'airain de Thébath et de Chun, ville d'Adarézer, et Salomon en fit la mer d'airain, avec les colonnes et les vases de même métal.