1 Chronicles 16:36 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Béni soit l’Eternel, ╵Dieu d’Israël, d’éternité ╵jusqu’en éternité ! Tout le peuple répondit « Amen ! » et loua l’Eternel. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Merci au Seigneur, au Dieu d'Israël, remerciez-le en tout temps. Et toute l'assemblée s'écria: « Amen! Acclamez le Seigneur!» |
| French (Catholique Crampon 1923) | Béni sait Yahweh, le Dieu d’Israël, d’éternité en éternité! Et tout le peuple dit: «Amen!» et: «Louez Yahweh.» |
| French (J.N. Darby) 1885 | Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, de l'éternité jusqu'en éternité! Et tout le peuple dit: Amen! et loua l'Éternel. |
| French (La Bible expliquée) | Merci au Seigneur, au Dieu d'Israël, remerciez-le en tout temps. Et toute l'assemblée s'écria: « Amen! Acclamez le Seigneur! » |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Béni soit l'Eternel, le Dieu d'Israël, D'éternité en éternité! Et que tout le peuple dise: Amen! Louez l'Eternel! |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Béni soit le Seigneur, le Dieu d'Israël, depuis toujours et pour toujours! Alors tout le peuple dit: Qu'il en soit ainsi! Et il loua le Seigneur. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Béni soit l'Eternel, le Dieu d'Israël, D'éternité jusqu'en éternité ! Et tout le peuple dit: Amen ! et loua l'Eternel. |
| French Jerusalem 1998 | Béni soit Yahvé le Dieu d'Israël depuis toujours jusqu'à toujours! Et que tout le peuple dise Amen! Alleluia! |
| French Machaira 2012 | Béni soit YEHOVAH, le Dieu d’Israël, de siècle en siècle! Et tout le peuple dit: Amen, et loua YEHOVAH. |
| French Martin 1744 | Béni soit l'Eternel le Dieu d'Israël, depuis un siècle jusqu'à l'autre! Et tout le peuple dit: Amen; et on loua l'Eternel. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Béni soit l'Eternel, le Dieu d'Israël,D'éternité en éternité!Et que tout le peuple dise: Amen!Louez l'Eternel! |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Que le Seigneur, le Dieu d'Israël, soit béni depuis toujours et pour toujours! Et toute l'assemblée s'écria: « Amen! Acclamez le Seigneur! » |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, D'éternité en éternité! Alors, tout le peuple dit: Amen! et loua l'Éternel. |
| French OST (Ostervald) | Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, de siècle en siècle! Et tout le peuple dit: Amen, et loua l'Éternel. |
| French OST - Osterwald | Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, de siècle en siècle! Et tout le peuple dit: Amen, et loua l'Éternel. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Merci au Seigneur, Dieu d’Israël, depuis toujours et pour toujours! Et tout le peuple dit: « Oui, qu’il en soit ainsi! Chantez la louange du Seigneur! » |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Béni soit l'Éternel, Dieu d'Israël, de l'éternité a l'éternité! et que tout le peuple dise: Ainsi soit-il! Alléluia! |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | »Béni soit l'Eternel, le Dieu d'Israël, d'éternité en éternité! Et tout le peuple dit: ‘Amen! Louez l'Eternel!’» |
| French Vigouroux 1902 Bible | Que le Seigneur Dieu d'Israël soit béni dans la suite de tous les siècles ; et que tout le peuple dise : Amen, et louange (un hymne) au Seigneur. |