1 Chronicles 16:24 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Oui, publiez sa gloire ╵au milieu des nations ! Racontez ses prodiges ╵chez tous les peuples !
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Parlez de sa gloire à tous les hommes, chez tous les peuples racontez ses merveilles.
French (Catholique Crampon 1923) Racontez parmi les nations sa gloire, parmi tous les peuples ses merveilles.
French (J.N. Darby) 1885 Racontez parmi les nations sa gloire, parmi tous les peuples ses oeuvres merveilleuses.
French (La Bible expliquée) Parlez de sa gloire à tous les hommes, chez tous les peuples racontez ses merveilles.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Racontez parmi les nations sa gloire, Parmi tous les peuples ses merveilles!
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Dites parmi les nations sa gloire, racontez parmi tous les peuples ses actes étonnants!
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Racontez parmi les nations sa gloire, Parmi tous les peuples ses prodiges !
French Jerusalem 1998 racontez aux nations sa gloire, à tous les peuples ses merveilles!
French Machaira 2012 Racontez sa gloire parmi les nations, ses merveilles parmi tous les peuples.
French Martin 1744 Racontez sa gloire parmi les nations, [et] ses merveilles parmi tous les peuples.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Racontez parmi les nations sa gloire,Parmi tous les peuples ses merveilles!
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Parlez de sa gloire à tous les êtres humains, racontez ses merveilles parmi tous les peuples.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Racontez parmi les nations sa gloire, Parmi tous les peuples ses merveilles!
French OST (Ostervald) Racontez sa gloire parmi les nations, ses merveilles parmi tous les peuples.
French OST - Osterwald Racontez sa gloire parmi les nations, ses merveilles parmi tous les peuples.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Racontez sa gloire à tous les peuples, ses actions étonnantes dans le monde entier.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Racontez parmi les nations sa gloire, parmi tous les peuples ses merveilles!
French S21 2007 (Bible Segond 21) Racontez sa gloire parmi les nations, ses merveilles parmi tous les peuples!
French Vigouroux 1902 Bible Publiez sa gloire parmi les nations, et ses merveilles parmi tous les peuples.