1 Chronicles 16:12 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Souvenez-vous des merveilles ╵qu’il a accomplies ! Rappelez-vous ses prodiges ╵et les jugements ╵qu’il a prononcés,
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Vous qui descendez d'Israël, son serviteur, vous, les fils de Jacob qu'il a choisis, rappelez-vous les merveilles qu'il a faites, rappelez-vous ses prodiges, les décisions qu'il a prononcées.
French (Catholique Crampon 1923) Souvenez-vous des prodiges qu’il a faits, de ses miracles et des jugements de sa bouche,
French (J.N. Darby) 1885 Souvenez-vous de ses oeuvres merveilleuses qu'il a faites, de ses prodiges, et des jugements de sa bouche,
French (La Bible expliquée) Vous qui descendez d'Israël, son serviteur, vous, les fils de Jacob qu'il a choisis, rappelez-vous les merveilles qu'il a faites, rappelez-vous ses prodiges, les décisions qu'il a prononcées.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Souvenez-vous des prodiges qu'il a faits, De ses miracles et des jugements de sa bouche,
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Souvenez-vous des choses étonnantes qu'il a faites, de ses prodiges et de ses jugements,
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Souvenez-vous des prodiges qu'il a faits, De ses miracles et des jugements de sa bouche !
French Jerusalem 1998 rappelez-vous quelles merveilles il a faites, ses miracles et les jugements de sa bouche!
French Machaira 2012 Souvenez-vous des merveilles qu’il a faites, de ses miracles, et des jugements de sa bouche,
French Martin 1744 Souvenez-vous des merveilles qu'il a faites; de ses miracles, et des jugements de sa bouche.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Souvenez-vous des prodiges qu'il a faits,De ses miracles et des jugements de sa bouche,
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Vous qui descendez d'Israël son serviteur, vous, les fils de Jacob qu'il a choisis, rappelez-vous les actions extraordinaires qu'il a faites, rappelez-vous ses prodiges, les décisions qu'il a prononcées.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Souvenez-vous des merveilles qu'il a faites, De ses prodiges et des jugements de sa bouche,
French OST (Ostervald) Souvenez-vous des merveilles qu'il a faites, de ses miracles, et des jugements de sa bouche,
French OST - Osterwald Souvenez-vous des merveilles qu'il a faites, de ses miracles, et des jugements de sa bouche,
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Vous, la famille d’Israël, son serviteur, vous qui êtes nés de Jacob et que le Seigneur a choisis, souvenez-vous des actions étonnantes qu’il a faites. Rappelez-vous ses exploits et les décisions qu’il a annoncées.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Pensez aux merveilles qu'il a faites, à ses prodiges et aux jugements émanés de sa bouche,
French S21 2007 (Bible Segond 21) »Souvenez-vous des merveilles qu'il a accomplies, de ses miracles et de ses jugements,
French Vigouroux 1902 Bible Souvenez-vous des merveilles qu'il a faites, de ses prodiges, et des jugements de sa bouche,