1 Chronicles 13:1 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | David tint conseil avec les chefs commandant les « milliers » et les « centaines », ainsi qu’avec les autres notables. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | David tint conseil avec les commandants de régiments et de compagnies, ainsi qu'avec les autres notables. |
| French (Catholique Crampon 1923) | David tint conseil avec les chefs de milliers et de centaines, avec tous les princes. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et David tint conseil avec les chefs de milliers et de centaines, avec tous les princes. |
| French (La Bible expliquée) | David tint conseil avec les commandants de régiments et de compagnies, ainsi qu'avec les autres notables. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | David tint conseil avec les chefs de milliers et de centaines, avec tous les princes. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | David tint conseil avec les chefs de mille et de cent, avec tous les dirigeants; |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et David tint conseil avec les chefs de milliers et de centaines, avec tous les princes. |
| French Jerusalem 1998 | David tint conseil avec les officiers de milliers et de centaines et avec tous les commandants. |
| French Machaira 2012 | Or David tint conseil avec les chefs de milliers et de centaines, avec tous les conducteurs du peuple. |
| French Martin 1744 | Or David demanda conseil aux chefs de milliers, et de centaines, et à tous les conducteurs [du peuple]. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | David tint conseil avec les chefs de milliers et de centaines, avec tous les princes. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | David tint conseil avec les commandants de régiments et de compagnies, ainsi qu'avec les autres notables. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | David tint conseil avec les chefs de milliers et de centaines, avec tous les dirigeants; |
| French OST (Ostervald) | Or David tint conseil avec les chefs de milliers et de centaines, avec tous les conducteurs du peuple. |
| French OST - Osterwald | Or David tint conseil avec les chefs de milliers et de centaines, avec tous les conducteurs du peuple. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | David tient conseil avec les chefs de 1 000 soldats et de 100 soldats, et avec tous les notables. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et David se consulta avec les chefs de mille et de cent, avec la totalité des princes. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | David tint conseil avec les chefs de milliers et de centaines, avec tous les princes, |
| French Vigouroux 1902 Bible | Cependant David tint conseil avec les tribuns, les centurions et tous les princes. |