Zephaniah 3:17 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Si Jehova nga imong Dios anaa sa imong kinataliwad-an, usa nga makagagahum nga magaluwas; siya magamaya tungod kanimo uban ang kalipay; siya mopahilum diha sa iyang gugma; siya magamalipayon tungod kanimo uban ang pag-awit. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ang Ginoo nga inyong Dios anaa uban kaninyo; ang iyang gahom maghatag kaninyog kadaogan. Malipay kaninyo ang Ginoo, ug diha sa iyang gugma hatagan kamog bag-ong kinabuhi. Magmalipayon siya nga moawit tungod kaninyo |
| cebuano-1999 | Ang Ginoo nga inyong Dios anaa uban kaninyo; ang iyang gahom maghatag kaninyog kadaogan. Malipay kaninyo ang Ginoo, ug diha sa iyang gugma hatagan kamog bag-ong kinabuhi. Magmalipayon siya nga moawit tungod kaninyo |
| cebuano-2011 | Ang Ginoo, ang imong Dios, anaa sa imong taliwala, usa ka manggugubat nga maghatag ug kadaogan; siya magmaya tungod kanimo uban ang kalipay, siya magbag-o kanimo diha sa iyang gugma; siya magmalipayon tungod kanimo uban ang pag-awit, |
| cebuano-apsd | Ang Ginoo nga imong Dios kauban nimo. Ang Gamhanang Manggugubat nga moluwas. Siya magbaton ug kalipay diha nimo; diha sa iyang gugma dili kana niya badlongon apan maglipay diha kanimo uban sa pag-awit. |