Zechariah 5:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug ako miingon: Unsa ba kini? Ug siya miingon: Kini mao ang usa ka epha nga nagapanaw. Labut pa siya miingon: Kini mao ang ilang dagway sa tibook nga yuta. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ug miingon ako, “Unsa man kana?” Miingon siya, “Usa ka sudlanan nga nagsimbolo sa sala niining tibuok nasod.” |
| cebuano-1999 | Ug miingon ako, “Unsa man kana?” Miingon siya, “Usa ka sudlanan nga nagsimbolo sa sala niining tibuok nasod.” |
| cebuano-2011 | Ug ako miingon, Unsa ba kini? Ug siya miingon, “Kini mao ang sudlanan nga nagpanaw.” Ug siya miingon, “Mao kini ang ilang kasal-anan diha sa tibuok nga yuta.” |
| cebuano-apsd | Nangutana ako, “Unsa kana?” Mitubag siya, “Bukag nga taksanan. Nagsimbolo kana sa sala sa mga katawhan sa tibuok yuta sa Israel.” |