Zechariah 3:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug si Jehova miingon kang Satanas: Si Jehova nagabadlong kanimo, Oh Satanas; oo, si Jehova nga nagpili sa Jerusalem nagabadlong kanimo: dili ba kini maoy usa ka agipo nga kinuha gikan sa kalayo? |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ug miingon ang Ginoo ngadto kang Satanas, “Gibadlong ko ikaw, Satanas! Ako nga nagpili sa Jerusalem nagbadlong kanimo. Dili ba kining tawhana sama sa usa ka agipo nga gikuha gikan sa kalayo?” |
| cebuano-1999 | Ug miingon ang Ginoo ngadto kang Satanas, “Gibadlong ko ikaw, Satanas! Ako nga nagpili sa Jerusalem nagbadlong kanimo. Dili ba kining tawhana sama sa usa ka agipo nga gikuha gikan sa kalayo?” |
| cebuano-2011 | Ug ang Ginoo miingon kang Satanas, “Ang Ginoo nagbadlong kanimo, O Satanas! Ang Ginoo nga nagpili sa Jerusalem nagbadlong kanimo! Dili ba kini usa ka agipo nga gikuha gikan sa kalayo?” |
| cebuano-apsd | Apan miingon ang anghel sa Ginoo kang Satanas, “Sumala sa Ginoo nga nagpili sa Jerusalem, sayop ka gayod Satanas. Kay kini si Josue giluwas niya gikan sa pagkabihag sama sa sugnod nga kahoy nga gisakmit gikan sa kalayo.” |