Zechariah 2:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Kay mao kini ang giingon ni Jehova sa mga panon: Sunod sa himaya gipadala ako niya ngadto sa mga nasud nga nanagtulis kaninyo; kay siya nga nagahilabut kaninyo, nagahilabut sa kalimutaw sa iyang mata.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Ang maghilabot kaninyo sama rag naghilabot sa akong gimahal pag-ayo.” Ang Ginoo nga Labing Gamhanan nagpadala kanako niining mensahe alang sa kanasoran nga nanakmit sa iyang katawhan:
cebuano-1999 Ang maghilabot kaninyo sama rag naghilabot sa akong gimahal pag-ayo.” Ang Ginoo nga Labing Gamhanan nagpadala kanako niining mensahe alang sa kanasoran nga nanakmit sa iyang katawhan:
cebuano-2011 Kay mao kini ang giingon sa Ginoo sa mga panon human nga ang iyang himaya nagpadala kanako ngadto sa kanasoran nga nagtulis kaninyo, kay siya nga nagtandog kaninyo, nagtandog sa kalimutaw sa iyang mata,
cebuano-apsd Human ko makita kadto nga mga panan-awon, mao kini ang gisulti sa Ginoo nga Makagagahom batok sa mga nasod nga misulong ug nanguha sa inyong mga kabtangan: “Si bisan kinsa nga mopasipala sa akong mga katawhan, nagpasipala sa pinakabililhon alang kanako.