Zechariah 11:13 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug si Jehova miingon kanako: Ihulog mo sa magkokolon, ang usa ka maayong bili nga ilang gibili kanako. Ug akong gikuha ang katloan ka book nga salapi, ug gihulog ko sa magkokolon, didto sa balay ni Jehova. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Unya giingnan ako sa Ginoo, “Ibutang kana didto sa panudlanan sa Templo.” Busa ang 30 ka salapi nga plata, ang dakong kantidad nga ilang gisuhol kanako, akong gidala ngadto sa panudlanan sa Templo sa Ginoo. |
| cebuano-1999 | Unya giingnan ako sa Ginoo, “Ibutang kana didto sa panudlanan sa Templo.” Busa ang 30 ka salapi nga plata, ang dakong kantidad nga ilang gisuhol kanako, akong gidala ngadto sa panudlanan sa Templo sa Ginoo. |
| cebuano-2011 | Unya ang Ginoo miingon kanako, “Ihulog kini ngadto sa panudlanan,” ang usa ka maayong bili nga ilang gibili kanako. Busa akong gikuha ang 30 ka siklo nga plata ug gihulog kini ngadto sa panudlanan didto sa balay sa Ginoo. |
| cebuano-apsd | Miingon ang Ginoo kanako, “Ihulog kanang kuwartaha sa tago-anan sa kuwarta sa templo.” Busa gikuha ko ang 30 kabuok nga pilak, nga alang kanila dako na kaayo nga isuhol kanako, ug gihulog ko kini sa tago-anan sa kuwarta sa Templo sa Ginoo. |