Song of Solomon 8:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ako maoy usa ka paril, ug ang akong mga dughan sama sa mga torre niana: Unya ako sa iyang mata ingon sa usa nga nakakaplag ug pakigdait. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Kota ako ug ang akong mga suso maoy tore niini. Unya uban sa akong hinigugma nakaplagan ko ang kalipay ug kalinaw. |
| cebuano-1999 | Kota ako ug ang akong mga suso maoy tore niini. Unya uban sa akong hinigugma nakaplagan ko ang kalipay ug kalinaw. |
| cebuano-2011 | Ako usa ka paril, ug ang akong dughan sama sa mga tore; unya ako diha sa iyang mata sama sa usa nga nagdala ug pakigdait. |
| cebuano-apsd | Putli ako. Ang akong dughan daw mga tore, ug kontento ang akong hinigugma kanako. |