Song of Solomon 7:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Pagkatahum sa imong mga tiil diha sa mga sapin, Oh anak nga babaye sa usa ka principe! Ang imong mga malison nga paa sama sa mga mutya, Ang buhat sa mga kamot sa usa ka batid nga mamumuhat. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Matahom ka nga pagkababaye! Pagkatahom sa imong mga tiil nga sinandalyasan; ang porma sa imong mga paa sama sa linalik sa usa ka magkukulit. |
| cebuano-1999 | Matahom ka nga pagkababaye! Pagkatahom sa imong mga tiil nga sinandalyasan; ang porma sa imong mga paa sama sa linalik sa usa ka magkukulit. |
| cebuano-2011 | Pagkatahom sa imong mga tiil nga sinadalyasan, O hamili nga dalaga! Ang imong mga maanindot nga mga paa sama sa mga alahas, buhat sa usa ka batid nga kamot. |
| cebuano-apsd | O babaye nga dungganon, pagkatahom sa imong mga tiil nga adunay sandalyas. Pagkaanindot sa mga kurba sa imong mga paa. Daw mga alahas kini nga hinimo sa hanas nga artesano. |