Song of Solomon 4:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Pagkatahum sa imong gugma, igsoon ko nga babaye, pangasaw-onon ko! Pagkalabing maayo sa imong gugma labi pa kay sa vino! Ug ang kahumot sa imong mga lana kay sa tanang matang sa mga panakot! |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Pagkatam-is sa imong gugma, hinigugma ug pangasaw-onon ko; ang imong gugma lamian pa kay sa bino. Ang imong pahumot dili hitupngan sa kahumot. |
| cebuano-1999 | Pagkatam-is sa imong gugma, hinigugma ug pangasaw-onon ko; ang imong gugma lamian pa kay sa bino. Ang imong pahumot dili hitupngan sa kahumot. |
| cebuano-2011 | Pagkatam-is sa imong gugma, igsoon ko, akong pangasaw-onon! Pagkamaayo pa sa imong gugma kay sa bino, ug ang kahumot sa imong mga lana kay sa tanang matang sa mga panakot! |
| cebuano-apsd | Pagkatam-is sa imong gugma, mahal kong pangasaw-onon. Mas maayo pa kini kaysa duga sa ubas. Ang imong pahumot mas humot pa kaysa bisan unsang matang sa pahumot. |