Song of Solomon 3:7 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Tan-awa, kana mao ang sakyanan ni Salomon; Kan-uman ka tawong gamhanan ang nagalibut niini, Gikan sa mga tawong kusgan sa Israel. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Tan-awa, nagsingabot si Solomon nga gidayongan diha sa trono; gibantayan kinig 60 ka sundalo, ang labing maayong sundalo sa Israel. |
| cebuano-1999 | Tan-awa, nagsingabot si Solomon nga gidayongan diha sa trono; gibantayan kinig 60 ka sundalo, ang labing maayong sundalo sa Israel. |
| cebuano-2011 | Tan-awa, kini mao ang lingkoranan ni Solomon! Naglibot niini ang 60 ka tawong gamhanan, gikan sa mga tawong kusgan sa Israel, |
| cebuano-apsd | Si Solomon kana nga gidayongan diha sa iyang lingkoranan ug gilibotan sa 60 ka pinakaisog nga mga sundalo sa Israel. |