Song of Solomon 1:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ania karon, maanyag ikaw, gugma ko, oo, makapahimuot: Ingon man ang atong higdaanan malunhaw. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Pagkaguwapo mo, minahal ko; pagkamadanihon mo gayod. Ang lunhawng mga sagbot maoy atong higdaan; |
| cebuano-1999 | Pagkaguwapo mo, minahal ko; pagkamadanihon mo gayod. Ang lunhawng mga sagbot maoy atong higdaan; |
| cebuano-2011 | Tan-awa, ambongan ikaw, akong hinigugma, pagkamadanihon mo gayod. Ang atong higdaanan lunhaw; |
| cebuano-apsd | Pagkaguwapo mo, mahal ko. Makawili ka gayod! Ang lunhawng sagbot mao ang atong kama. |