Ruth 2:14 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug sa panahon sa pagpangaon si Booz miingon kaniya: Umari ka diri, ug kumaon sa tinapay, ug ituslob ang imong tinipak sa suka. Ug siya milingkod tupad sa mga mangangani; ug sila naghatag ug mga sinanglag nga liso, ug siya mikaon, ug nabusog, ug milakat gikan didto.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Sa pagpangaon nila, miingon si Boas kang Ruth, “Dali ngari ug pagkuhag pan ug ituslob sa bino.” Busa milingkod siya uban sa mga mamumuo ug gihatag ni Boas ang sinangag nga sebada ngadto kaniya. Mikaon siya ug nabusog ug may salin pa gani.
cebuano-1999 Sa pagpangaon nila, miingon si Boas kang Ruth, “Dali ngari ug pagkuhag pan ug ituslob sa bino.” Busa milingkod siya uban sa mga mamumuo ug gihatag ni Boas ang sinangag nga sebada ngadto kaniya. Mikaon siya ug nabusog ug may salin pa gani.
cebuano-2011 Panahon sa pagpangaon si Boas miingon kaniya, “Duol ngari ug kaon ug pan ug ituslob ang tipik sa pan diha sa bino.” Busa siya milingkod tupad sa mga mangangani ug si Boas mihatag kaniya ug sinangag nga trigo. Siya mikaon hangtod nga siya nabusog ug aduna pay salin.
cebuano-apsd Sa dihang tingkaon na, miingon si Boaz kang Ruth, “Dali, pagkuhag pagkaon ug ituslob sa suka.” Busa milingkod si Ruth uban sa mga mangangani, ug gitunolan siya ni Boaz ug sinanlag nga lugas. Mikaon siya hangtod nabusog pag-ayo ug aduna pa gani siyay salin.