Romans 7:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Apan gipahigawas na kita karon gikan sa kasugoan, mga patay na kita ngadto sa nag-ulipon kanato, aron magaalagad kita diha sa bag-ong kinabuhi sa Espiritu, ug dili sa ilalum sa karaang sinulat nga kalagdaan. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Apan karon, gawasnon na kita gikan sa Balaod kay patay na man kita sa Balaod nga kaniadto nagbilanggo kanato. Dili na kita mag-alagad ubos sa daang balaod nga sinulat kondili diha na sa bag-ong kinabuhi nga iya sa Espiritu. |
| cebuano-1999 | Apan karon, gawasnon na kita gikan sa Balaod kay patay na man kita sa Balaod nga kaniadto nagbilanggo kanato. Dili na kita mag-alagad ubos sa daang balaod nga sinulat kondili diha na sa bag-ong kinabuhi nga iya sa Espiritu. |
| cebuano-2011 | Apan karon gipalingkawas na kita gikan sa Balaod, mga patay na kita ngadto sa nag-ulipon kanato aron mag-alagad kita diha sa pagkabag-o diha sa Espiritu ug dili ilalom sa karaang sinulat. |
| cebuano-apsd | Apan karon, tungod sa atong pagkahiusa sa kamatayon ni Cristo, luwas na kita gikan sa Kasugoan nga nag-ulipon kanato. Ang atong pag-alagad sa Dios karon sumala na sa bag-ong kinabuhi nga resulta sa atong pagsunod sa Espiritu ug dili sa daan nga pagkinabuhi nga resulta sa atong pagsunod sa Kasugoan. |