Romans 5:17 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Kon tungod sa paglapas nga nahimo sa usa ka tawo ang kamatayon mihari pinaagi sa maong tawo, sa labi pa gayud, pinaagi sa usang tawo nga mao si Jesu-Cristo, ang managpakadawat sa kadagaya sa grasya ug sa gasa nga pagkamatarung nga walay bayad magahari diha sa kinabuhi.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Kon tungod sa pagpakasala sa usa ka tawo naghari ang kamatayon pinaagi sa maong tawo, labi pang magmadaugon sa ilang pagkinabuhi kadtong nakadawat sa madagayaong grasya sa Dios ug sa gasa sa iyang pagkamatarong pinaagi kang Jesu-Cristo.
cebuano-1999 Kon tungod sa pagpakasala sa usa ka tawo naghari ang kamatayon pinaagi sa maong tawo, labi pang magmadaugon sa ilang pagkinabuhi kadtong nakadawat sa madagayaong grasya sa Dios ug sa gasa sa iyang pagkamatarong pinaagi kang Jesu-Cristo.
cebuano-2011 Kon tungod sa paglapas sa usa ka tawo naghari ang kamatayon tungod sa maong tawo, labaw pang maghari diha sa kinabuhi kadtong makadawat sa madagayaong grasya ug sa gasa sa katarong pinaagi kang Jesu-Cristo.
cebuano-apsd Kon tungod sa sala sa usa ka tawo nga si Adan ang tanan mamatay, nan, labaw pa gayod ang bunga sa gihimo sa usa ka tawo nga si Jesu-Cristo. Kay kadtong mga midawat sa dako nga grasya ug gasa sa Dios pinaagi kang Cristo gipakamatarong sa Dios, ug makaangkon silag kinabuhi.