Romans 4:5 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug ngadto sa tawo nga wala magbuhat kondili nagasalig kaniya nga mao ang nagamatarung sa dili diosnon, ang iyang pagtoo pagaisipon nga maoy pagkamatarung niya.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Apan ang tawo nga wala magsalig sa iyang binuhatan kondili nagsalig hinuon sa Dios kinsa nag-isip sa makasasala nga walay sala, siya isipon nga matarong tungod sa iyang pagtuo.
cebuano-1999 Apan ang tawo nga wala magsalig sa iyang binuhatan kondili nagsalig hinuon sa Dios kinsa nag-isip sa makasasala nga walay sala, siya isipon nga matarong tungod sa iyang pagtuo.
cebuano-2011 Ug ngadto sa tawo nga wala magbuhat kondili nagtuo kaniya nga naghimong matarong sa dili diosnon, ang iyang pagtuo isipon nga pagkamatarong.
cebuano-apsd Apan gipakamatarong kita sa Dios tungod sa atong pagtuo kaniya nga nagpakamatarong sa makasasala, ug dili tungod sa atong mga binuhatan.