Romans 2:28 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Kay ang usa ka tawo dili tinuod nga Judio kon ang iyang pagka-Judio anaa ra sa dayag nga panagway; ug ang tinuod nga sirkunsisyon dili ang anaa ra sa dayag diha sa lawas. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Kay ang matuod nga Judio dili kadtong sa panagway lamang o ang matuod nga pagkatinuli anaa sa gawas o sa lawas lamang. |
| cebuano-1999 | Kay ang matuod nga Judio dili kadtong sa panagway lamang o ang matuod nga pagkatinuli anaa sa gawas o sa lawas lamang. |
| cebuano-2011 | Kay ang pagka-Judio dili diha sa dayag lamang o sa dayag nga pagtuli sa unod. |
| cebuano-apsd | Hinuon kinsa ba gayod ang tinuod nga Judio ug tinuod nga tinuli? Dili ang tawo kansang mga ginikanan Judio ug kansang pagkatinuli lawasnon lang. |