Romans 14:20 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ayaw gubaa ang binuhat sa Dios tungod lang sa pagkaon. Sa pagkatinuod malinis ang tanang butang, apan dautan nga buhat sa usa ka tawo ang pagpahipangdol sa uban pinaagi sa iyang pagakan-on. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ayaw gub-a ang gibuhat sa Dios tungod lamang sa kalan-on. Mahimong kan-on ang tanang pagkaon apan sayop ang pagkaon sa bisan unsa nga makaangin sa uban sa pagpakasala. |
| cebuano-1999 | Ayaw gub-a ang gibuhat sa Dios tungod lamang sa kalan-on. Mahimong kan-on ang tanang pagkaon apan sayop ang pagkaon sa bisan unsa nga makaangin sa uban sa pagpakasala. |
| cebuano-2011 | Ayaw gub-a ang buhat sa Dios tungod lang sa pagkaon. Sa pagkatinuod hinlo ang tanang butang, apan dili maayo sa usa ka tawo nga mahimong kapandolan pinaagi sa iyang gikaon. |
| cebuano-apsd | Ayaw gub-a ang pagtuo nga gihatag sa Dios tungod lang sa pagkaon. Mahimong kaonon ang tanang matang sa pagkaon, apan dili maayo nga mokaon sa kalan-on nga mahimong hinungdan sa pagpakasala sa uban. |