Romans 13:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Kay ang mga punoan dili kalisangan sa nagabuhat ug maayo, kondili sa dautan. Buot ka bang dili malisang kaniya nga anaa sa kagahum? Nan, buhata ang maayo ug mabatonan mo ang pagdalayeg gikan kaniya,
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Kay ang mga punoan dili angayng kahadlokan niadtong nagbuhat sa maayo kondili sa nagbuhat sa daotan. Buhata ang maayo aron dili ka mahadlok sa kagamhanan ug daygon ka hinuon.
cebuano-1999 Kay ang mga punoan dili angayng kahadlokan niadtong nagbuhat sa maayo kondili sa nagbuhat sa daotan. Buhata ang maayo aron dili ka mahadlok sa kagamhanan ug daygon ka hinuon.
cebuano-2011 Kay ang mga namunoan dili kahadlokan sa maayo ug binuhatan, kondili sa daotan. Buot ba ikaw nga dili mahadlok kaniya nga anaa sa kagahom? Buhata ang maayo ug dayegon ikaw tungod niana,
cebuano-apsd Wala kitay angay kahadlokan sa mga nagdumala kanato, gawas lang kon nagbuhat kita ug daotan. Busa kon dili ka gusto nga mahadlok sa mga nagdumala, buhata ang maayo, ug dayegon ka pa hinuon nila.