Romans 13:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug gawas pa niini, kamo sayud kon unsa nang panahona karon, nga takna na karon nga kinahanglan managmata kamo gikan sa pagkatulog. Kay ang atong kaluwasan labaw pa ka haduol kanato karon kay sa diha nga bag-o pa kitang mitoo;
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Nasayod kamo unsa nang taknaa karon. Mao na kini ang panahon nga angay kamong magmata. Kay mas duol na kanato karon ang kaluwasan kay sa pagsugod nato sa pagtuo.
cebuano-1999 Nasayod kamo unsa nang taknaa karon. Mao na kini ang panahon nga angay kamong magmata. Kay mas duol na kanato karon ang kaluwasan kay sa pagsugod nato sa pagtuo.
cebuano-2011 Ug gawas pa niini, kamo nahibalo sa takna, nga panahon na alang kaninyo sa pagmata gikan sa pagkatulog kay karon duol na kanato ang kaluwasan kay sa dihang mituo kita.
cebuano-apsd Kinahanglan buhaton ninyo kini, tungod kay nasayod kamo nga karon na ang panahon nga kinahanglan magmata na kamo. Kay ang takna sa atong kaluwasan mas haduol na karon kaysa kaniadto, sa dihang mituo kita kang Jesu-Cristo.