Romans 11:22 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Busa timan-i ang pagkamapuanguron ug pagkamapiuton sa Dios: mapiuton kanila nga mga nangatumba, apan mapuanguron ang Dios kanimo, basta magapadayon ikaw diha sa iyang pagkamapuanguron; kay kon dili man, ikaw usab pagaputlon.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Makita nato dinhi ang pagkamaluluy-on ug pagkaestrikto sa Dios. Estrikto siya niadtong nangapukan, apan maluluy-on kanimo—kon magpabilin ka sa iyang kaluoy. Kay kon dili, putlon ka usab.
cebuano-1999 Makita nato dinhi ang pagkamaluluy-on ug pagkaestrikto sa Dios. Estrikto siya niadtong nangapukan, apan maluluy-on kanimo—kon magpabilin ka sa iyang kaluoy. Kay kon dili, putlon ka usab.
cebuano-2011 Busa timan-i ang pagkamaluluy-on ug ang kahigpit sa Dios: kahigpit kanila nga nangatumba, apan alang kanimo ang pagkamaluluy-on sa Dios, kana kon ikaw magpadayon diha sa iyang kaluoy kay kon dili, putlon ka usab.
cebuano-apsd Dinhi makita ang kaayo sa Dios ug ang iyang pagkaestrikto. Estrikto siya sa mga tawo nga dili motuo kaniya, apan maayo siya kaninyo, kon magpabilin kamo diha sa iyang grasya. Apan kon dili, pamutlon usab niya kamo.