Romans 10:19 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Mangutana ako pag-usab, wala ba mahibalo ang Israel? Una sa tanan si Moises nagaingon, Hagiton ko kamo sa pagpangabubho niadtong dili nasud; ug sa pagkasuko batok sa usa ka nasud nga hungog." |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ug mangutana usab ako: Wala ba makasabot ang katawhan sa Israel? Ang unang mitubag niini mao si Moises nga nag-ingon: “Himoon ko nga masina kamo sa katawhan nga dili usa ka nasod. Himoon ko nga masuko kamo sa nasod sa mga buangbuang.” |
| cebuano-1999 | Ug mangutana usab ako: Wala ba makasabot ang katawhan sa Israel? Ang unang mitubag niini mao si Moises nga nag-ingon: “Himoon ko nga masina kamo sa katawhan nga dili usa ka nasod. Himoon ko nga masuko kamo sa nasod sa mga buangbuang.” |
| cebuano-2011 | Mangutana ako pag-usab, wala ba mahibalo ang Israel? Una sa tanan si Moises nag-ingon, “Himoon nako nga masina ikaw niadtong dili nasod; ug masuko ikaw sa usa ka nasod nga hungog.” |
| cebuano-apsd | Unsa man, wala ba sila makasabot? Dili mahimo nga wala sila makasabot. Kay sumala sa sinulat ni Moises nag-ingon ang Dios kanila: “Pasinahon ko kamo sa mga tawo nga dili Israelinhon. Pasuk-on ko kamo tungod kay ipakita ko ang akong kalooy sa mga tawo nga wala makaila kanako.” |