Romans 1:32 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Kini sila, bisan ila nang nasayran ang pagbuot sa Dios nga ang magabuhat sa maong mga butang takus sa kamatayon, dili lamang kay nagabuhat niini kondili giuyonan usab nila ang mga tawo nga nagabuhat niini. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Nasayod sila nga ang balaod sa Dios nag-ingon nga ang mga tawo nga nagkinabuhi niining paagiha angay sa kamatayon. Apan nagpadayon sila pagbuhat niining mga butanga ug gidasig pa gayod nila ang uban sa pagbuhat usab niini. |
| cebuano-1999 | Nasayod sila nga ang balaod sa Dios nag-ingon nga ang mga tawo nga nagkinabuhi niining paagiha angay sa kamatayon. Apan nagpadayon sila pagbuhat niining mga butanga ug gidasig pa gayod nila ang uban sa pagbuhat usab niini. |
| cebuano-2011 | Kini sila, bisan nasayod sa balaod sa Dios nga ang naghimo niining maong mga butang angay nga patyon, wala lamang maghimo niini kondili miuyon usab kanila nga nagbuhat niini. |
| cebuano-apsd | Nasayod sila nga ang Dios nag-ingon nga ang mga tawo nga nagbuhat niini nga mga sala angay nga silotan sa kamatayon, apan gipadayon gihapon nila ang ilang gibuhat. Ug dili kay kana lang, malipay pa gayod sila kon aduna silay makita nga nagbuhat ug sama sa ilang gibuhat. |