Romans 1:24 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Tungod niini gitugyan sila sa Dios ngadto sa kahugawan diha sa mga pangibog sa ilang mga kasingkasing aron magpakaulaw sila sa ilang mga lawas sa ilang masigkaugalingon, |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Tungod niini gipasagdan na lang sila sa Dios diha sa malaw-ay nga gitinguha sa ilang kasingkasing ug gibuhat nila ngadto sa usag-usa ang salawayong mga butang. |
| cebuano-1999 | Tungod niini gipasagdan na lang sila sa Dios diha sa malaw-ay nga gitinguha sa ilang kasingkasing ug gibuhat nila ngadto sa usag-usa ang salawayong mga butang. |
| cebuano-2011 | Tungod niini ang Dios mitugyan kanila diha sa tinguha sa ilang kasingkasing ngadto sa kahugawan, sa pagpakaulaw sa ilang kaugalingong mga lawas, |
| cebuano-apsd | Tungod sa ilang pagkabuang-buang gipasagdan sila sa Dios sa pagbuhat sa mga malaw-ay nga mga butang nga ilang nagustohan, busa makauulaw ang ilang gibuhat ngadto sa ilang isigka-lalaki o isigka-babaye. |