Revelation 22:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug siya miingon kanako, "Kining mga pulonga kasaligan ug matuod. Ug ang Ginoo, ang Dios sa mga espiritu sa mga profeta, mipadala sa iyang manolunda aron ikapakita ngadto sa iyang mga ulipon ang mga butang nga magakahitabo sa dili madugay.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Unya miingon ang anghel kanako, “Matuod kining mga pulonga ug kasaligan. Ang Ginoong Dios nga naghatag sa iyang Espiritu ngadto sa mga propeta nagsugo sa iyang anghel aron ipakita ngadto sa iyang mga alagad ang mga butang nga mahitabo sa dili madugay.”
cebuano-1999 Unya miingon ang anghel kanako, “Matuod kining mga pulonga ug kasaligan. Ang Ginoong Dios nga naghatag sa iyang Espiritu ngadto sa mga propeta nagsugo sa iyang anghel aron ipakita ngadto sa iyang mga alagad ang mga butang nga mahitabo sa dili madugay.”
cebuano-2011 Ug siya miingon kanako, “Kining mga pulonga kasaligan ug matuod. Ug ang Ginoo, ang Dios sa mga espiritu sa mga propeta, mipadala sa iyang anghel aron ipakita ngadto sa iyang mga sulugoon ang mga butang nga mahitabo sa dili madugay.
cebuano-apsd Miingon ang anghel kanako, “Kini nga mga pulong tinuod ug masaligan. Ang Ginoong Dios nga nagsulti sa iyang mga propeta kon unsa ang mahitabo sa umaabot mao ang nagpadala sa iyang anghel aron sa pagpakita sa iyang mga alagad sa mga panghitabo nga hapit na moabot.”