Revelation 20:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | ug mogowa siya aron sa pagpahisalaag sa mga nasud nga anaa sa upat ka tumoy sa yuta, sa Gog ug sa Magog, sa pagpatagbo kanila alang sa pagpakiggubat; ang ilang gidaghanon ingon sa bonbon sa dagat. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Unya suroyon niya ang kanasoran nga mao ang Gog ug Magog aron paglimbong kanila. Tigumon niya sila alang sa usa ka gubat ug ang ilang gidaghanon sama sa balas sa baybayon. |
| cebuano-1999 | Unya suroyon niya ang kanasoran nga mao ang Gog ug Magog aron paglimbong kanila. Tigumon niya sila alang sa usa ka gubat ug ang ilang gidaghanon sama sa balas sa baybayon. |
| cebuano-2011 | ug mogula siya aron sa pagpahisalaag sa mga nasod nga anaa sa upat ka suok sa kalibotan, sa Gog ug sa Magog, sa pagtigom kanila alang sa pagpakiggubat. Ang ilang gidaghanon sama sa balas sa dagat. |
| cebuano-apsd | Mogawas siya aron limbongan ang mga nasod sa tibuok kalibotan, nga gitawag ug Gog ug Magog. Tigomon sila ni Satanas aron makig-away sa mga katawhan sa Dios. Ang iyang matigom nga mga tawo mahimong sama kadaghan sa balas sa baybayon nga dili maihap. |